Bon dia! Us acordeu d'aquella pàgina què es deia Xtec?L'heu visitada?
Doncs, hui tinc una altra pàgina que mostrar-vos. Es tracta d'una pàgina per l'unitat de l'educació multilingüe [UEM].
En definitiva aquesta unitat per a l’educació multilingüe té com a objectiu oferir assessorament als centres educatius en matèria d’educació multilingüe i potenciar la investigació universitària sobre aquesta àrea.
Naix, al si de l’ Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana, com a resultat del conveni de col·laboració signat entre la Universitat d’Alacant i la Federació Escola Valenciana.
Si entrem a centre destacat observem,per exemple cada cert temps, un col·legi o centre el qual és remarcat per algunes característiques concretes. Es fa una descripció amplia del centre on veiem aspectes com:
Per altra banda, si ens endinsem en l’apartat “Recursos d’aula” descobrirem tot tipus de material. Experiències de treballs dels tàndems lingüístics, propostes per a l’educació primària i secundària, diccionaris, mapes vius, jocs, activitats diverses, webquests, activitats per al desplegament de les habilitats orals, projectes...
En recursos lingüístics s’inclouen materials com: Diccionaris diversos, gramàtiques, traductors, recursos...
Observeu!!
Entre altres apartats que es poden destacar trobem l’assessorament on s’ofereixen una sèrie de preguntes i respostes que es fan tant mestres com pares i mares al voltat de l’ ensenyament en l’ escola valenciana actual, en què conviuen les dues llengües oficials del País Valencià i les llengües de l'alumnat nouvingut.
Les preguntes estén dividides en tres blocs:
Ací us deixe la ubicació.
Fent un petit apunt m’agradaria dir que el fet de poder gaudir de l’ensenyament en valencià tant aquelles persones que són castellanoparlants com els que tenen com a llengua materna una llengua estrangera, té molts avantatges, per exemple: tindre un major domini de la llengua i poder manifestar-ho en el col·legi, entendre el valencià poder desenvolupar-se amb normalitat dins de l’àmbit territorial valencià-català així cóm a la C. Valenciana, Catalunya e illes Balears.
Si continuem analitzant la pàgina, es pot dir que tant per a mestres de primària com de secundària els quals posseeixen al aula un ampli grup d’alumnes d’arribada molt heterogènia, és vàlida ja que podem trobar tot tipus de material des de jocs educatius amb nivell d’inici i avançat fins llibres de lectura, llibres d’activitats, pàgines interactives a disposició dels alumnes, diccionaris, dossiers, recursos diversos..
Ara parem-nos en l’apartar de bibliografia. És a dir, ací:
Existeix material com novetats, manuals i recursos diversos. La informació que ens ofereixen a simple vista de cada llibre és: l’autor, l’any, editorial i en alguns casos una petita ressenya sobre que trobarem.
Destacaré una sèrie de recursos, vosaltres podeu triar-ne el que vulgueu, jo tan sols estic orientant-vos i mostrant-vos de què tracta aquesta pàgina. Començaré amb el diccionari català-àrab, català-xinès, català-urdú. (Dins de recursos lingüístics).
Es tracta d’un diccionari amb una versió d’Internet il·lustrat.
Una característica important és que aquestes versions inclouen locució en català i en l’idioma corresponent, de manera que és més fàcil memoritzar i entendre cada paraula.
L’Associació Sociocultural Punt d’Intercanvi és una associació fundada l’any 1999 amb la finalitat de potenciar la comunicació entre els pobles treballant des de la diversitat cultural i lingüística i, per tant, des de la interacció.
A l’Associació Sociocultural Punt d’Intercanvi treballen pel benestar de tota la comunitat i perquè la influència lingüística i cultural dels nous col·lectius no solament no interfereixi en la nostra llengua d’una manera no desitjada, sinó que la reforci i l’enriqueixi, una vegada més.
Un altre recurs és: 40 jocs per a parlar català. (Dins de bibliografia, en l’apartat manuals).Aquest llibre pretén contribuir a la millora del treball de l'oralitat a classe. Els jocs són vàlids, en la majoria de casos, per a tot tipus d'alumne (tant de primària com de secundària, fins i tot són força útils en batxillerat i en escoles d'adults), tot i això sempre se n'indica la preferència. Cadascun dels jocs es presenta d'una manera molt senzilla; n'indiquen l'objectiu, el tipus d'alumnat a qui va dirigit, com s'ha de dur a terme. Al final del llibre hi ha material adjunt per a facilitar la tasca del professor.
Finalment m’agradaria incloure alguns apartats més. Per una banda, l’apartat de legislació.
La informació que ens mostren es vàlida per a conèixer les lleis actuals vigents de l’educació. També es ofereix la possibilitat de conèixer amb major adhesivitat la legislació valenciana sobre la introducció de la llengua catalana en l'ensenyament i sobre els programes educatius bilingües.
Per altra banda si cliquem en la pàgina:
trobarem el joc JUBGALLENGUA. Es tracta d’un joc interactiu que serveix per a “entrenar” l’ idioma mitjançant diversos exercicis de lèxic, vocabulari, gramàtica....Primerament es por fer un entrenament i després podem resoldre els exercicis comprovant el nivell d’encerts i d’errors.
Us recomano que el baixeu! Es molt apropiat sobretot per a estudiants o persones que no coneixen molt la llengua.
Ací finalitza la meva marxa hui. Com us dic, espero que la pàgina que us he mostrat hui os serveixi d’ajuda i la consulteu quan vulgueu.
Tornaré prompte! Saluts!